Konferenzdolmetschen Master
Konferenzdolmetschen Master Profil Header Bild

Kurzbeschreibung & Facts

Das Masterstudium Konferenzdolmetschen an der Universität Graz bietet eine einzigartige Sprachenvielfalt und beleuchtet die gesellschaftliche Bedeutung von Translation. Es bereitet Studierende auf eine Karriere als Konferenzdolmetscher:in auf nationaler und internationaler Ebene vor.

Inhalte des Studiums:

  • Entwicklung von Kompetenzen in Analyse- und Dolmetschtechniken
  • Erlernen des simultanen und konsekutiven Dolmetschens in Konferenzsettings
  • Einblicke in die Berufsethik
  • Vertiefung im Bereich der Dolmetschwissenschaft

Mögliche Sprachen:

  • Arabisch
  • Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Ungarisch

Die Ausbildung erfolgt mit Deutsch als Mutter- oder Bildungssprache und zwei Fremdsprachen. Ein Erweiterungsstudium ermöglicht das Hinzufügen weiterer Arbeitssprachen.

Berufsaussichten:

Absolvent:innen können Übersetzungstätigkeiten bei Gericht, Behörden und Verwaltung oder in Kultur- und Wissenschaftsbetrieben übernehmen. Weitere Tätigkeitsfelder sind Forschung und Lehre in (außer-)universitären Einrichtungen, Medien, Wirtschaft und Technik oder als Literaturübersetzer:innen.

Das Studium bietet auch eine gute Basis für ein anschließendes Doktoratsstudium der Philosophie.

3 Gründe für ein Studium an der Uni Graz:

  • Sprachvielfalt: 12 Sprachen, davon 3 exklusiv nur in Graz
  • Mix aus Theorie und Praxis: Attraktives Verhältnis zwischen theoretischen Fächern und praxisbezogener Anwendung
  • Weiterführende wissenschaftliche Ausbildung: Gute Basis für translationswissenschaftliches Doktoratsstudium
Abschluss
Master of Arts
Regelstudienzeit
4 Semester
ECTS
120
Studienform
Vollzeit
Standort
Graz

Empfehlungen

Allgemeines zum Dolmetschen und Translatologie Studium

Das Studium des Dolmetschens bzw. der Translatologie widmet sich der Kunst und Wissenschaft des Übersetzens und Dolmetschens von Sprachen. Studierende vertiefen ihre Kenntnisse in mindestens zwei Sprachen und erwerben umfassende Kompetenzen in den Bereichen Übersetzung und interkulturelle Kommunikation. Dabei lernen sie verschiedene Techniken des schriftlichen Übersetzens und mündlichen Dolmetschens kennen, darunter Konsekutivdolmetschen und Simultandolmetschen. Neben sprachlichen Fähigkeiten erwerben die Studierenden Kenntnisse über Kultur, Geschichte und Gesellschaft der relevanten Sprachräume. Zudem befasst sich die Translatologie mit theoretischen Grundlagen, Methoden und Herausforderungen des Übersetzens und Dolmetschens und beinhaltet oftmals auch den Einsatz von Übersetzungstechnologie und -software, um Studierende auf eine Karriere in einer global vernetzten Welt vorzubereiten.

Mehr lesen
Konferenzdolmetschen MasterMit einem Klick gibt's weitere Informationen zu deinem zukünftigen Studium.
Leider steht kein Infomaterial zu Konferenzdolmetschen Master zur Verfügung. Hier findest du vergleichbare Studiengänge: